miércoles, 4 de diciembre de 2013

Animal print, back in town

¡Ya está de vuelta señoritas! El clásico animal print de piel de leopardo vuelve con fuerza este invierno. ¿Su manera favorita de lucirse?¡Vamos a conocerla! 

Back once again in town! The classic leopard animal print comes back this winter. It's favorite way of be seen? Let's know it!

sábado, 2 de noviembre de 2013

Not to freeze

Por mucho que nos queramos resistir, es un hecho que cada vez hace más frío ¿Mi truco? Usar bufandas de piel para no congelarme¡Veamos si os gusta la idea!

As much as we want to deny it, it is a fact that as time passes cold is coming. My trick? To use fur scarves not to freeze. Let's see if you like the idea!


miércoles, 16 de octubre de 2013

Feel like a woman, feel sexy

¿Nunca has tenido un día en el que, sin motivo ni razón alguna, te apetece sentirte sexy? ¡Sin duda alguna sí! Pues bien, de la mano de Hanneli Mustaparta os propongo introducir detalles lenceros en vuestros armarios. Simplemente, déjate llevar...

Didn't you have a day when you want, with no reason at all, to look more sexy? Undoubtedly you had feel that! Well, today I am proposing you by Hanneli Mustaparta's help to introduce lingerie details in your clothes. Just let your self go...

lunes, 7 de octubre de 2013

Down the road

Pisando fuerte por las calles de todas las ciudades del mundo, un nuevo estilo de bota viene a conquistaros hoy a mixingtrends. 

Stomping in every street of the world, a new type of boots come today to mixingtrends to conquer you.


lunes, 30 de septiembre de 2013

Amarrado a tu cintura

Tied to your waist

Aunque el título os pueda hacer pensar que este va a ser un post romántico, siento tener que decepcionaros pues no tiene nada que ver con ello. Tan solo quiero haceros una pregunta muy sencilla: ¿no te pasa a veces que dudas donde llevar tu chaqueta porque en cualquier lado te resulta incómoda? Qué si bolso, que si en mano... respuesta incorrecta, ¡átala a tu cintura y deja de complicarte!

By reading the title of today's post you may think it is going to be a romantic one but I'm going to disappoint you as it is not. I just want to ask you a simple question: Doesn't it happen to you that you doubt sometimes where to keep your jacket as every place is uncomfortable? In your bag, hand carrying it... wrong answer, stop thinking and tie it to your waist!



martes, 24 de septiembre de 2013

Don't tell them I'm obsessed with leather

Septiembre acaba y, aunque duela a muchos, se van con él las altas temperaturas. Pero no todo es malo, nuevas texturas que antes no podíamos usar porque daban calor van a ir apareciendo por nuestros armarios. Vuelve el cuero y lo hace con fuerza ¿Te apuntas o no?

September ends and, although some people might feel sad, high temperatures go with it. But not everything is bad, new fabrics that we have not been able to use this summer are going to appear now in our wardrobes. Leather comes back and it comes to stay. Are you in or not?


domingo, 22 de septiembre de 2013

Beba´s Closet

"Beba's dream es un nuevo concepto de novia, huye de la novia convencional, para enamorar a la novia moderna, la auténtica, la que se atreve y se atreve sobre todo a ser ella misma."

"Beba's dream is a new "bride concept" of those that runs away from conventions to woo the modern bride, the real one who dares to be just herself"

lunes, 9 de septiembre de 2013

Directly from India

Con un toque Indio y bohemio se ponen de moda este tipo de bolsos bordados. ¿Aún no los conocías? With an Indian and a bohemian touch these new bags are going to be everywhere. Don't you know them yet?


domingo, 21 de julio de 2013

¡Por aquí y por allá!

Over here over there!

Las camisetas se acortan, las mangas tienen aperturas, hombros y espaldas al aire...! No se si será por el verano o porque en esta época las hormonas se revolucionan, pero la nueva tendencia viene pisando fuerte. ¡Prepárate para lucirte!

T-shirts get shorter, sleeves have openings, shoulders and backs free to the air...! I don't know if it is due to summer or because in this time of the year become crazy, but this new trend has came to stay for a while. Get ready to shine with it!



viernes, 17 de mayo de 2013

Festival de Cannes 2013

Cannes Festival 2013

¡Buenas tardes a todos! Para comenzar con buen pie este estupendo fin de semana vamos a ver imágenes de la edición del festival de Cannes de 2013 que tuvo lugar hace un par de días. Sencillamente mágico creo yo. ¡Veamos que os parece!.

Good afternoon everyone! To begin well this weekend we are going to see today some pictures of the 2013 festival of Cannes that took place a few days ago. Simply amazing I think. Let's see what you think!.

 

miércoles, 8 de mayo de 2013

Let's go back to sixties

Este verano no lo dudes, ¡sube el talle de tus bikinis!

This summer don't doubt it, use high waisted bikinis!


jueves, 25 de abril de 2013

¡Con faldas y a lo loco!

Crazy skirts!

Todas las IT girls y blogueras del momento están como locas por un tipo de falda a la que "le gusta ser mentirosa" y en la que mixing trends lleva tiempo fijándose para poder enseñártela como se merece. ¡Allá vamos!

It girls and bloggers from all over the world are crazy about a new type of skirt that "loves being a liar" that mixing trends has been looking for to show it to you. Want to see it?Let's go!



martes, 23 de abril de 2013

Efoxcity

¿Aún no conoces la tienda Efoxcity? ¡Entra y descúbrela por ti misma!

Don't you know yet Efoxcity? Discover it now!


domingo, 14 de abril de 2013

¡De vuelta!

Back again!

¡Que buen día hace! ¿No os pasa que en cuanto hace un rayo de sol sacáis rápidamente ropa más ligera del armario? Llevaba tiempo esperando la ocasión para volver a usar mis queridas faldas largas, así que ¡el post de hoy va a ser tan sencillo como lo son ellas!.

What a nice day! Does it happen to you that when you see a shinny day you become crazy and rescue lighter clothes from your wardrobe? I've been waiting a lot to use again my dear long skirts so, today's post is going to be as simple as they are!.


sábado, 6 de abril de 2013

Lace me up

"Lace me up". Esta primavera no podrás olvidarte de esta frase. ¡Prepárate para lucir este tipo espectacular de sandalias!

"Lace me up". This spring you won't forget this sentence. Be ready to wear this type of amazing sandals!


jueves, 4 de abril de 2013

Petos vaqueros

Dungarees

¡Mixing trends os viene a proponer que useis una prenda esta primavera! ¿Rescatamos los petos vaqueros?

Mixing trends propose you to use an incredible garment! Do you want to rescue your dungarees?




martes, 2 de abril de 2013

martes, 26 de marzo de 2013

Hanneli Mustaparta

¡Buenas tardes a todos! Muchos de vosotros aun no estaréis de vacaciones de semana santa, pero las mías afortunadamente empiezan hoy y parto rumbo a la playa. Para despedirme de vosotros, os voy a presentar a una chica cuyo estilo es pura inspiración para mí. Ella es Hanneli Mustaparta.

Good afternoon everyone! Many of you will not be on holiday yet, but luckily mine begin today and I'm leaving you to have a couple of days in the beach. To say goodbye, I'm going to introduce you a girl whose style is all an inspiration for me. Her name is Hanneli Mustaparta.


 

lunes, 25 de marzo de 2013

Escotes en forma de V

V-shaped necklines

¿Te atreves con ellos? Están aquí para acompañarte este verano y primavera. ¡No lo dudes y aprende a usarlos!

Do you dar to use them? They are here to go with you this spring and summer. Don't doubt it and learn how to use them!.



martes, 19 de marzo de 2013

Boyfriend jeans

Si con tu ropa no tienes suficiente, ¡hazte con la de tu novio!.

If you don't have enough clothes, take your boyfriend's ones!.


lunes, 18 de marzo de 2013

¡Enseña el ombligo!

Show your navel

No dejes que la vergüenza te lo impida y ¡enseña el ombligo! Con faldas, vestidos con aperturas, pantalones altos...Como sea pero ¡que algo de la tripa quede al aire! Si en invierno tenías la excusa del frio, ¡ahora en primavera ya no puedes negarte!¡Veamos de que estamos hablando!.

Don't be shy and show your navel! With long skirts, dresses with openings, high jeans... As you like but let the fresh air touch your gut! If this winter you could say no due to the cold weather, now in spring, you've got no excuses! Let's see what we are talking about!.


jueves, 14 de marzo de 2013

Cibeles 2013


Si veis esta imagen, ¿os suena?. Si es así, es que como yo, fuisteis afortunadas y pudisteis estar en Madrid Mercedes Fashion Week en la anterior o en alguna de las ediciones. Se que el post llega tarde pero, ¡más vale tarde que nunca!;) Quería enseñaros las fotos de los desfiles de la joyería Aristocrazy y la diseñadora Amaya Arzuaga, a los que pude asistir gracias a una amiga a la que estoy infinitamente agradecida. Las fotos de estos desfiles podréis encontrarlas fácilmente en internet pero creo que, aunque las que yo hice son peores sin duda, muestran un lado de los desfiles quizás más "real" para que podáis ver como son estando en ellos. ¡Espero que os gusten!.

If you see this photo, do you now were is it from?. If you do it so it's because you were lucky to attend to Madrid Mercedes Fashion Week, as I was. I know that this post comes late but, better late than never!;) I wanted to show you the parades, Aristocrazy and Amaya Arzuaga, that I went to. You can find better pictures online without doubt but these images show you a "real" view of what they've consisted of. Hope you like them!.

miércoles, 13 de marzo de 2013

Let's join the army

¡Efectivamente! Lo militar, que lleva tiempo estando de moda, no deja de estarlo e incluso se reinventa y aparecen nuevas formas de usarse. ¿Quieres conocerlas? ¡Estás en el lugar apropiado!.

That's right! Military trend is still fashionable and even more, there are appearing new ways of using it. Don't you want to know them? You are in the right place to do it so!.


domingo, 10 de marzo de 2013

Biombo 13

¡Buenas tardes a todos! No se por qué, pero me encantan las tardes de domingo. Quizás por ir en contra del resto del mundo o quizás porque puedes hacer una cosa: descansar. Así que, aprovechando este ratito libre voy a enseñaros una mini-venta de una tienda increíble a la que tuve la suerte de poder asistir el pasado viernes. Se llama Biombo 13 y es sencillamente perfecta. Las fotos que vamos a ver hablan por sí solas...¿que se esconderá detrás del bastidor?.

Good afternoon everyone! I don't know why, but I love Sunday afternoons. Perhaps just to go against the rest of the world or maybe because you can do one thing: relax and take a deep breath. So in this free time that I've got I'm going to show you a mini-sale of an amazing shop to which I have the pleasure of being invited last Friday. It's name is Biombo 13 and it is simply perfect. The pictures speak for themselves...what would be hiding behind the frame?.


jueves, 7 de marzo de 2013

Ear Cuffs

¿Si escuchas la palabra "ear cuff" sabes que significa? Muchos de vosotros probablemente no, pero para eso estamos aquí, ¡vamos a solucionarlo!.

Do you know what this word means? Some of you probably may not, but don't worry, we are here to solve it!.


martes, 5 de marzo de 2013

París


Llegó París, llegaron los mejores street styles desde mi punto de vista. Muchas cosas tenemos que analizar en el post de hoy para que ningún outfit, accesorio o detalle se nos pase de largo. Vamos a ver además, como muchos de los trucos que hemos visto en posts anteriores se llevan, por muy raros que pareciesen a primera vista. Atentas a los bolsos de plástico, los abrigos de piel, el blanco y negro ("vuelta a lo clásico"), y las gafas spektre. Espero que os guste la gran selección que os he preparado para hoy. ¡Muchas gracias a todos por leer este blog!.

Paris came, the best street styles, from my point of view, came with it. Many things we have to talk about today so that every outfit, accessory or details are analyzed. We are going to see also that lots of the tricks that we've seen throughout last posts are going to appear now. Pay attention to plastic bags, to spektre sunglasses, to fur coats and to black and white outfits ("back to classics"). Hope you like the selection that I've made for today. Thanks for reading this blog!.

domingo, 3 de marzo de 2013

Encaje en mi camisa

Lace in my top

¿Con fuerzas para afrontar el lunes?. ¡Espero que sí!. Para despedir esta semana vamos a ver hoy una esta camisa de encaje de la tienda Massimo Dutti (de lo poco que queda de rebajas) combinada con este abrigo espigado de Zara que compré hace varias temporadas. ¿Que hay más clásico que el encaje para primavera?. ¡Pues estamos de suerte, porque este año se vuelve a llevar!. Así que, toca sacar la ropa antigua de nuestros armarios para usarlas. Práctico y sencillo, ¿no creéis?. Espero que tengáis un buen comienzo de semana. ¡A por todas!.

Are you prepare for another Monday?. Hope so!. To say goodbye to this week, today we are going to see this new lace top from Massimo Dutti (new from sales) combined with this Zara coat(old). What's more classic than wearing lace in spring?. Well we are lucky, because this year lace garments will be again trendy. So let's bring these clothes from our closets to use them!. Practical and simple, don't you think so?. I hope you'll have a nice star of the week!.




jueves, 28 de febrero de 2013

Plástico..¿en mi bolso?

Plastic...in my bag?

¡Di que sí a estos bolsos!. Llevan ya tiempo viéndose este estilo de bolsos gracias a tiendas como Hermés o Prada, pero poco a poco van conquistando los "street styles".

Say yes to them!. They've being seen some time in shops as Hermés or Prada, but little by little are now conquering the street styles.

miércoles, 27 de febrero de 2013

Gala de los Oscars, 2013

2013 Oscars


Nervios a flor de piel, fotógrafos en sus puestos, vestidos largos, pajaritas...¿Todo listo?. Luces, cámaras...¡acción!. Un año más vuelven los Oscars y con ellos la alfombra roja. Diseños originales, sencillos, elegantes y otros no tan acertados. Todos preparados para efectuar nuestras críticas, ¿quién pasará el examen hoy en mixing trends?. ¡Que comience la función!.

Nerves, photographers prepared to do their job, long dresses, bows ... Are you ready?. Lights, cameras...let's go!. Once again the Oscars, and the red carpet with it, came back to visit us. Original designs, simple or elegant ones and others which didn't stand out. All of us are ready to make our reviews. Who will pass today's exam in mixing trends?. Let's start with the show!.

lunes, 25 de febrero de 2013

Abrigos de piel

Fur coats

Las pasarelas de moda son una ocasión única para conocer cuales serán las tendencias de cada temporada, pero hay un lugar aun mejor para conocer la moda más de cerca. El estilo de la calle y en concreto, el que se da los días que duran estas pasarelas. Es una manera de ver la aplicación real de lo que los diseñadores crean, ¡sencillamente increíble!. Hoy vamos a hacer un análisis de un imprescindible que hemos observado en Nueva York, Londres, Milan... ¡en todos lados!. Son los abrigos de piel, pero no los clásicos, sino los "originales".

The fashion shows from all over the world are a unique occasion to know which would be the new trends, but there is a better way to learn more about fashion. By watching the street style and more precisely, the one that we could see in the fashion weeks of  New York, London, Milan... It is an amazing way to see the real application of what the designers create. Today we are going to analyze an incredible garment that has been seen in there, the fur coats. Not the traditional ones, but those that are more "original". 


miércoles, 20 de febrero de 2013

Mezclando colores y texturas

Mixing colors and textures

¡Buenos días a todos!. Hoy nos vamos a dedicar a mezclar colores y texturas, cosa que me encanta. Para ello, os presento este look formado por los colores marrón, blanco roto y verde caqui, y por piel, terciopelo, lana, ante y tela vaquera. ¿Mucha mezcla parece verdad?. Pues en mi opinión quedó bastante bien y además era abrigado y cómodo. Para darle el toque final y rematar el outfit, como siempre me gusta hacer, lo combiné con uno de mis collares favoritos que compré en un mercadillo y ¡a la calle!. 

Good morning everyone!. Today we are going to mix colors and textures, a thing that I love to do. To do this, I present you an outfit with brown, white and green, and made of fur, velvet, wool, suede and denim. Too much for one mixture?. Could it be, but in my opinion the final result was cool and warm and comfortable as well. To give the final touch to this outfit, I combined it with one of my favorite necklaces that I bought at a street market.


domingo, 17 de febrero de 2013

Estilo "Kimono"

"Kimono" style

Hoy llega a mixing trends el estilo "kimono". ¿Que es exactamente?. ¡Ahora mismo lo sabrás!.

Today arrives to mixing trends the "kimono" style. What is it?. You're going to know it right now!.

jueves, 14 de febrero de 2013

Porque las pequeñas cosas, sí marcan la diferencia

Because small things, make the difference

¿Alguna vez has pensado en decorar tu look con colgantes?. Estoy segura de que sí pero el problema está en que día a día es cansado tener que pensar en estos pequeños detalles y es por ello que no solemos acordarnos de ellos mas que para ocasiones especiales. Pues bien, lo que hoy quería proponeros son un tipo de colgantes muy sencillos formados simple y únicamente por una cadena, dorada o plateada en función de tu gusto, y un pequeño detalle en su extremo. Medallas, cruces, una pequeña piedra, figuras de porcelana, con vuestros nombres, con calaveras...todo vale siempre y cuando no rompa con la idea de sencillez que quiero transmitiros hoy. ¿Y por qué?. Muy fácil, porque si lo hacéis así podréis llevarlos siempre sin cansaros de ellos, sin tener que quitároslos y pasarán a ser un especie de "huella de identidad" vuestra. ¿Os gusta la idea?. ¡A mí me encanta!.

Have you ever think of using necklaces with your looks?. I'm sure that you do it so but the problem is to use them everyday because thinking of the small details each day is too tired and that's why we normally don't use them. Well, what I want to propose you a type of necklaces that are simply and solely formed by a chain, gold or silver depending on your taste, and with a little detail on its end. Medals, crosses, small stones, porcelain figures, your name, skulls...everything is possible but remember not to break with the idea of simplicity that I wanted to convey you. Why?. It is very easy, because if you follow my recommendation you are gonna have an accessory that you will wear always without noticing it, like a "fingerprint" reflecting your identity. Don't you like the idea?. I love it!



lunes, 11 de febrero de 2013

White&You


¡Muy buenas tardes a todos!. ¡¡Tengo una gran sorpresa que daros!!. Este fin de semana he tenido el placer de poder ser, junto con otras dos blogueras que ahora os voy a presentar, modelo del catálogo de la colección de primavera de la tienda White&You. ¡Si, si!. ¿Os lo podéis creer?. ¡Yo aun no!. Así que el post de hoy va a ir enteramente dedicado a esta impresionante tienda y a su colección. Estoy segura de que al ver las fotos os vais a pasar corriendo por su página web. ¡Yo lo haría sin duda!jaja.

Good afternoon everyone!. I'm bringing you today a big surprise!!. This past weekend I had the pleasure of being, along with two other bloggers that I will now introduce you, the model of the spring collection of White&You Store. As you've heard!. Can you believe it??. I can't!. So, today's post is going to be entirely dedicated to this amazing shop and to its impressive collection. I'm sure that when you see these pictures you are going to visit running their website. I would do it!haha.

Lo primero de todo quería presentaros a mis dos compañeras: Loreto, del blog madeinstyle, y Fran, del blog driftingnomad, que fueron elegidas conmigo. Os recomiendo pasaros por sus blogs porque son increíbles tal y como vais a comprobar. Después de esto y sin más tardar, ¡que comience la función!.¡Espero que os guste tanto como a mi!.

First of all I would like to introduce you my two colleagues: Loreto, from madeinstyle blog, and Fran, from driftingnomad blog, that where chosen with me. I totally recommend you to visit these blogs as they are incredible!. After this introduction, let's begin with today's show!. Hope you like it as much as I do!


Al principio de la sesión como veis todo eran risas. No sabíamos bien como posar ni que hacer pero, poco a poco, ¡acabamos siendo unas expertas!jaja. La preciosa ropa, el escenario elegido y la gente tan simpática que nos acompañaba ayudaba a ello sin duda. ¡Todo fue perfecto!.

At the beginning of the session as you can see in the last picture, we were all laughing as we didn't know how to pose or what to do. But at the end, we were all experts!haha. The clothes were lovely, the scene idyllic and the people that were accompanying as were so nice. Everything was perfect!.





La colección de primavera de White&You está compuesta por prendas de lo más ponibles, perfectas para cualquier situación, momento o lugar. ¡Sin duda todo un lujo!. 

White&You's collection is composed of very useful garments, perfect for any occasion, moment or place. Simply love them!.






Quería terminar dando las GRACIAS Blanca, diseñadora de White&You, por la grandísima oportunidad que nos ha brindado. Le estaré siempre agradecida. También agradecer a los fotógrafos Maria y Fer lo bien que lo hacen. ¡Así da gusto!. Espero que os haya gustado a todos el post de hoy. ¡A mí si!. ¡Y gracias por leer este blog!.

I want to end today's post by thanking Blanca, designer of White&You, for the extraordinary opportunity that has given to us. I would be grateful for ever. Moreover, I want to give thanks to our photographs Maria and Fer that did it so well!. Hope you've liked this post. I did!. And thanks for reading this blog!

See more things in mixingtrends:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...http://mixingtrends.blogspot.com.es/2012/12/coronas.html